Отросток от комментов пред. поста
Aug. 13th, 2021 12:14 pmТам мне накидали забавный ряд примеров как бы
О ляпах разного рода: (и я "бы" (тоже "ляп") сказал - изрядно и существенно разных родов.)
человек-невидимка был бы слеп, как крот!
Джордж Лукас тоже препрекраснейше знал (и подчеркивал это), что челноки в космосе не могут закладывать лихих виражей, а взрывы происходят беззвучно.
Толстой, "Анна Каренина".
«Он побрился, оделся, взял холодную ванну и вышел»
Интересная поледовательность. Впрочем, Ипполит из "С легким паром" вообще в пальто под душем стоял.
Алла Пугачева:
"Ледяной горою айсберг из тумана вырастает"
Айсберг в буквальном переводе — ледяная гора. Но образность сравнения, ессно, от того не страдает: ледяной горою ледяная гора... Очень свежо.
А. Блок, "Двенадцать"
"Ужо постой..."
На слух — ваще звучит дивно.
В "Кинг-Конге" дикари скрываются от гигантской обезьяны за огромной стеной, в которой учинены гигантские же ворота. Видимо, для вящей защиты.
Нет ни одного фильма, где бы лучеметы, бластеры этц не издавали "пиу-пиу!" или что-то вроде того.
В любой книге или фильме на тему уменьшения человека до микроскопических размеров неизвестно куда деваются масса и вес тела, а также проблемы, с этим связанные.
---------"бы"--------
Тут такие дела:
одно как у Толстого (мелкая, непринципиальная, но несомненная неряшливость),
другое - когда его на самом деле нету( у Пугачевой на самом деле нет никакой тавтологии, ибо в человеческмо языке это соврешенно разные вещи)
третье - когда формальное "нарушение" совершенно законно и похвально - в рамках жанра (как у взрыва Лукаса)
Четвертое - Когда нарушение видится только поверхностно посмотревшим на него ( И чего бы бластерам чего-нибудь не издавать? Даже лампочка включаясь трещит... )
Пятое - когда ну просто никак без него не обойитсь - как у Уэллса.
Как дополнительное дело бывает еще когда отмечаются относительно второстепенные нестыковки и пропускают между глаз более существенные (в контексте артефакта).
и разницу между ними проще увидеть, чем определить.
О ляпах разного рода: (и я "бы" (тоже "ляп") сказал - изрядно и существенно разных родов.)
человек-невидимка был бы слеп, как крот!
Джордж Лукас тоже препрекраснейше знал (и подчеркивал это), что челноки в космосе не могут закладывать лихих виражей, а взрывы происходят беззвучно.
Толстой, "Анна Каренина".
«Он побрился, оделся, взял холодную ванну и вышел»
Интересная поледовательность. Впрочем, Ипполит из "С легким паром" вообще в пальто под душем стоял.
Алла Пугачева:
"Ледяной горою айсберг из тумана вырастает"
Айсберг в буквальном переводе — ледяная гора. Но образность сравнения, ессно, от того не страдает: ледяной горою ледяная гора... Очень свежо.
А. Блок, "Двенадцать"
"Ужо постой..."
На слух — ваще звучит дивно.
В "Кинг-Конге" дикари скрываются от гигантской обезьяны за огромной стеной, в которой учинены гигантские же ворота. Видимо, для вящей защиты.
Нет ни одного фильма, где бы лучеметы, бластеры этц не издавали "пиу-пиу!" или что-то вроде того.
В любой книге или фильме на тему уменьшения человека до микроскопических размеров неизвестно куда деваются масса и вес тела, а также проблемы, с этим связанные.
---------"бы"--------
Тут такие дела:
одно как у Толстого (мелкая, непринципиальная, но несомненная неряшливость),
другое - когда его на самом деле нету( у Пугачевой на самом деле нет никакой тавтологии, ибо в человеческмо языке это соврешенно разные вещи)
третье - когда формальное "нарушение" совершенно законно и похвально - в рамках жанра (как у взрыва Лукаса)
Четвертое - Когда нарушение видится только поверхностно посмотревшим на него ( И чего бы бластерам чего-нибудь не издавать? Даже лампочка включаясь трещит... )
Пятое - когда ну просто никак без него не обойитсь - как у Уэллса.
Как дополнительное дело бывает еще когда отмечаются относительно второстепенные нестыковки и пропускают между глаз более существенные (в контексте артефакта).
и разницу между ними проще увидеть, чем определить.