Sep. 15th, 2007

vryadli: (Default)
Всем, кто хочет, известно, что я в музыке ни черта не разбираюсь, что не мешает мне ни слушать, ни говорить о ней. Так что я прослушал оперу Бартока насчет Синей Бороды.Модерновую для совего времени, я так понял. То есть когда не просто сочияняяют, а еще и прогрессивный ум прикладывают. Мне это и з того видно, что наыинается опера с декламации на два языка иголоса .Декламация женско-английским голосом превосходна и английская дикциия такая, что даже мне понятно, какой глубины и нетривиальности задумка. Дав мне это доказательство внимания к Слову, творцы перешли к пению. Прекрасный мужской бас поет примуществанно "Кисс ме", "Кисс ми" и "Джудитс , Джудитс", на что превосходный женски-оперный ( на мой вкус оно чуток грудновато) отвечает как правило ""Кисс ме", "Кисс ми" и "опен тзе ласт дор". Мда. Может быть впесатление было бы не столь сильным, понмай япобольже опрено-англияского языка. в конце, когда - деться мне было некуда, поскольку слушал я, естесвенно, не в концертном зале, а на бегу - превосходно и разнообразно аретикулируемые "...ss...ss-th..th..." сменились на преимущественно мужское "бьюти! бьюти!", для меня это оказалось большим облегчением.

В общем, слова в операх - это отдельная песня!

Profile

vryadli: (Default)
vryadli

January 2026

S M T W T F S
    123
45678910
111213 14 151617
18192021222324
25262728293031

Most Popular Tags

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jan. 20th, 2026 02:58 am
Powered by Dreamwidth Studios